View as article

“Ce spectacle me montre la bravoure. La bravoure parce que la Chine est en état de siège et que les gens sont dépouillés de leur humanité. Ils font preuve de tant de bravoure en nous montrant le côté bouddhiste de l’histoire, un côté très spirituel. Et pour moi, le côté chrétien. Ce n’est pas qu’une facette mais deux car les deux parlent de paix et d'amour. À mon sens, chaque interprète - que ce soit les musiciens, les solistes, les danseurs, le pianiste, etc. - met sa vie en péril. Je les admire et je remercie Cindy et Randy de m’avoir amenée ici ce soir, parce que c’est une expérience tellement spirituelle et édifiante et notre société est en difficulté. Nous avons besoin d’un tel spectacle, nous avons besoin que les peuples de Chine ne soient plus persécutés, alors qu'ils le sont quotidiennement. Dieu nous dit qu’il pleut sur les justes comme sur les injustes. Je vous assure que ces interprètes sont des justes. Ils font la bonne chose pour la bonne raison. La motivation du cœur est ce que nous voyons. Je vous remercie du fond du cœur de faire ce que vous faites. Je vous remercie de la part des gens qui sont ici et qui ont vraiment besoin de vous, et d’encore plus de gens comme vous. Vous faites preuve de courage et de bravoure. Je vous remercie. Xie xie. ”

Susan Stafford, actrice et philanthrope de renom