Le vieil homme et la barbe (deuxième partie)
Dans le programme de l'année dernière j'avais deux rôles de caractère. Un était Xiao He – Conseiller principal du Premier Empereur de la dynastie des Han et précepteur du Général Han Xin qui n’a jamais été vaincu, aux environs de 200 ans avant Jésus-Christ ; un autre était Liu Yanchang – un érudit dont une déesse tomba amoureuse et avec lequel elle se maria sur terre. Ces deux rôles impliquaient deux rôles en duo, on peut donc dire que j'étais officieusement un premier danseur qui n’apparaissait pas dans le programme, bien que ceci ne me préoccupait pas. Cette année, mon rôle principal est celui d’un vieil abbé qui apparaît pendant environ 30 secondes pour chasser du monastère, le moine ivre, Lu Zhishen.
En fait, il m'importe peu quel rôle je joue ou à quel endroit je suis sur la scène. C'est au chorégraphe de décider de toute façon. Même si j'étais placé dans un coin sombre dans le fin fond de la scène, j'essaierais toujours de jouer mon rôle, quel qu’il soit, de mon mieux. Je pense que tous les autres danseurs de ma compagnie pensent ainsi. Cette année je suis satisfait et je suis toujours déterminé à être un aussi bon danseur de groupe qu’un premier danseur. De plus, jouer le rôle d’un vieil homme avec une barbe s'avère vraiment intéressant !
Bien que j'apparaisse sur la scène si brièvement dans ce rôle, je dois admettre que pour moi ce sont les 30 secondes les plus agréables de tout le programme. Pourquoi ? Parce que je reçois tellement de ces 30 secondes. Tout d'abord, c'est un rôle qui m'incite à vraiment réfléchir au caractère du vieil abbé - les réactions et les émotions qu’il ressent, lui, le maître d'un monastère bien ordonné, voit un de ses disciples revenir chez lui en état d’ébriété. Le défi est de comprendre son état mental et de le mimer dans chaque mouvement.
J’ai pris l’habitude de penser chaque fois, avant d’entrer en scène, à comment présenter mes mouvements et mes gestes aussi clairement que possible afin d'exprimer précisément ce que je veux dire aux spectateurs. Même une légère différence dans l'angle de la tête altérera la palette subtile des émotions articulées et affecterait la précision du récit de la danse. Peut-être que ça ne semble pas très compliqué pour le public qui regarde (après tout, ce n'est que quelques secondes), mais c’est ce qui m’occupe le plus l’esprit dans les coulisses avant la danse chaque jour.
Ce que j'apprécie également à propos de ce rôle est que je ne me retrouve pas tout en sueur. Mais pour être honnête, ce que j'apprécie plus que tout est l’infini plaisir de porter une fausse barbe.
Alors, vous demandez, qu’y-a-t-il de si spécial à porter une fausse barbe ? À vos yeux, ça peut ressembler à un morceau de vieille maille couleur peau avec des bouts de poils noirs et blancs ici et là, mais pour moi cette barbe a une histoire – c’est la même barbe que j'ai portée l'année dernière pour incarner l’ancien précepteur Xiao He et elle s’est collée à moi (littéralement) pour environ 100 représentations.
Après toutes les représentations que nous avons traversées ensemble, homme et barbe, j‘ai développé une sorte d'affection pour elle et son parfum de laque de lavande. Avec une barbe argentée entourant mon visage, je sens comme si mon âge mental avait plus que quadruplé et je suis transformé en un Gandalf le Gris chinois. Sans elle, je trouve plus difficile d’entrer dans ce caractère et simplement ne me sens plus aussi plein de sagesse.
Inopinément, les rôles de Xiao He et du vieil abbé se ressemblent d’une manière étonnante. Les deux caractères sont vieux et sages. Tous les deux entrent sur les marches du côté gauche de la scène en observant le drame qui se joue au centre de la scène. Tous les deux ont tout à coup une expression de surprise accompagnée par un changement d'humeur dans la musique, suivi d'une interaction avec le caractère principal - le grand Général Han Xin et le moine ivre Lu Zhishen. Et naturellement, les deux caractères portent la même barbe.
Au lieu de quatre petits despotes qui taquinent Han Xin, cette histoire a quatre jeunes moines qui abordent et empêchent Lu Zhishen d'entrer dans le temple. Au lieu d’être impressionné par la grande humilité et la tolérance de Han Xin, cette année je suis choqué et déçu de l’ébriété de mon disciple. Au lieu du chapeau carré et de la longue robe pourpre aux larges manches, typiques à l'ère des Han, cette année j'ai « une tête rasée » et une longue robe brune de moine de la dynastie des Song.
Le plus ironique est que mon ami et danseur, Rocky Liao, jouait Han Xin l'année dernière et joue Lu Zhishen cette année.
Comme vous voyez, il y a de nouvelles choses à apprendre et du plaisir à avoir dans n'importe quel rôle que l’on interprète – en particulier lorsque çà implique des poils sur le visage !
A suivre
Ben Chen
Danseur pour la Compagnie Shen Yun de New York
4 mars 2011